2

Wichtige russische Wörter und Sätze für Deine Russlandreise!

​Viele wichtige russische Wörter und Sätze kannst Du ​bereits meine​n "8 besten Tipps für Deine Russlandreise" entnehmen.

​In diesem Artikel gebe ich Dir eine ausführlichere Übersicht​ ​an wichtigen russischen Wörtern und Sätzen, die Dir während Deiner Russlandreise weiterhelfen werden.

Zu​m Start der Fussball-WM 2018 in Russland habe ich für Dich noch die wichtigsten Fussball-Vokabeln hinzugefügt.

​Begrüßung / Verabschiedung

​Hallo (jmd den Du siezt)

Hallo (jmd den Du siezt)

​Здравствуйте

Здравствуйте

​[sdráßtwujti]

[sdráßtwujti]

​Hallo (jmd den Du kennst)

Hallo (jmd den Du kennst)

​Привет

Привет

​[priwjét]

[priwjét]

​Guten Morgen

Guten Morgen

​Доброе утро

Доброе утро

​[dóbraje útra]

[dóbraje útra]

​Guten Abend

Guten Abend

​Добрый вечер

Добрый вечер

​[dóbryj wétschir]

[dóbryj wétschir]

​Gute Nacht

Gute Nacht

​Спокойной ночи

Спокойной ночи

​[ßpakójnaj nótschi]

[ßpakójnaj nótschi]

​Ich heiße…

Ich heiße…

​Меня зовут…

Меня зовут…

​[menjá zawút…]

[menjá zawút…]

​Wie heißen Sie?

Wie heißen Sie?

​Как Вас зовут?

Как Вас зовут?

​[kak was zawút]

[kak was zawút]

​Wie heißt Du?

Wie heißt Du?

​Как тебя зовут?

Как тебя зовут?

​[kak tebja zawút]

[kak tebja zawút]

​Sehr angenehm

Sehr angenehm

​Oчень приятно!

Oчень приятно!

​[ótschin prijátna]

[ótschin prijátna]

​Es freut mich, Sie / Dich kennenzulernen

Es freut mich, Sie / Dich kennenzulernen

​Приятно познакомиться

Приятно познакомиться

​[prijátna pasnakómitsa]

[prijátna pasnakómitsa]

​Wie geht es?

Wie geht es?

​Как дела?

Как дела?

​[kak delá?]

[kak delá?]

(​Sehr) Gut

Sehr) Gut

​(Очень) Хорошо

Очень) Хорошо

​[(ótschin) charaschó]

[(ótschin) charaschó]

​(Vielen) Dank(e)

(Vielen) Dank(e)

​(Большое) спасибо

(Большое) спасибо

​[(balschóje) ßpaßíba]

[(balschóje) ßpaßíba]

​Bitte

Bitte

​Пожалуйста

Пожалуйста

​[paschálußta]

[paschálußta]

​Auf Wiedersehen

Auf Wiedersehen

​До свидания

До свидания

​[da ßwidánja]

[da ßwidánja]

​Tschüß

Tschüß

​Пока

Пока

​[paká]

[paká]

​Bis morgen!

​До завтра!

До завтра!

​[dasaftra]

[dasaftra]

​Alles Gute!

Счастливо!

​​Счастливо!​​​​​​​​​​

Счастливо!

​[schtschissliwa]

[schtschissliwa]

​Bis zum nächsten Mal!

Bis zum nächsten Mal!

​До следующего раза!

До следующего раза!

​[da ssljeduschtschiwa rasa]

[da ssljeduschtschiwa rasa]

​Grüße alle von mir!

Grüße alle von mir!

​Всем привет!

Всем привет!

​​[fssjem priwjet]

[fssjem priwjet]

​Gespräch

​Entschuldigen Sie

Entschuldigen Sie
Hallo (jmd den Du siezt)

​Извините

Извините
Здравствуйте

[iswiníti]

[iswiníti]
[sdráßtwujti]

​Entschuldige

Entschuldige
Hallo (jmd den Du kennst)

​​Извини

Извини
Привет

​[iswiní]

[iswiní]
[priwjét]

​Macht nichts

Macht nichts
Guten Morgen

​Ничего

Ничего
Доброе утро

​[nitschiwó]

[nitschiwó]
[dóbraje útra]

​Ja

Ja
Guten Abend

​Да

Да
Добрый вечер

​​[da]

[da]
[dóbryj wétschir]

​Nein

Nein
Gute Nacht

​Нет

Нет
Спокойной ночи

​[njet]

njet]
[ßpakójnaj nótschi]

​Klar / Natürlich​​​​

Klar / Natürlich
Ich heiße…

​Конечно

Конечно
Меня зовут…

​[kanjéschna]

[kanjéschna]
[menjá zawút…]

​​Vielleicht

Vielleicht
Wie heißen Sie?

​Может быть

Может быть
Как Вас зовут?

​[móschet byt]

[móschet byt]
[kak was zawút]

​Ein bisschen

Ich verstehe nicht
Wie heißt Du?

​Немного

Я не понимаю
Как тебя зовут?

​[nimnoga]

[Ja ne ponimayu]
[kak tebja zawút]

​​​Ich verstehe nicht

Ich spreche kein Russisch
Sehr angenehm

​Я не понимаю

Я не говорю по-русски
Oчень приятно!

​​[Ja ne ponimayu]

[Ja ne govoryu porusski]
[ótschin prijátna]

​​​Ich spreche kein Russisch.

Sprechen Sie Deutsch?
Es freut mich, Sie / Dich kennenzulernen

​Я не говорю по-русски.

Вы говорите по-немецки?
Приятно познакомиться

​​[Ja ne govoryu porusski]

[wy gawariti panimjezki]
[prijátna pasnakómitsa]

​Sprechen Sie Deutsch?

Wie geht es?

​Вы говорите по-немецки?

Немного.
Как дела?

​​[wy gawariti panimjezki]

[nimnoga]
[kak delá?]

​Ich komme aus Deutschland

Sehr) Gut

​​Я из Германии

Очень) Хорошо

​​[Ja iß Germanij]

[(ótschin) charaschó]

​​Wie bitte?

Wie bitte?
(Vielen) Dank(e)

​Повторите, пожалуйста!

Повторите, пожалуйста!
(Большое) спасибо

​[paftariti pashalussta]

[paftariti pashalussta]
[(balschóje) ßpaßíba]

​Was bedeutet dieses Wort?

Was bedeutet dieses Wort?
Bitte

​Что значит это слово?

Что значит это слово?
Пожалуйста

​[schto ssnatschit eta sslowa]

[schto ssnatschit eta sslowa]
[paschálußta]

​Habe ich das richtig gesagt?

Habe ich das richtig gesagt?
Auf Wiedersehen

​Я правильно сказал?

Я правильно сказал?
До свидания

​[ja prawil'na sskasal]

[ja prawil'na sskasal]
[da ßwidánja]

​Buchstabieren Sie es bitte.

Buchstabieren Sie es bitte.
Tschüß

​Продиктуйте, пожалуйста, по буквам.

Продиктуйте, пожалуйста, по буквам.
Пока

​[pradiktujti pashalussta pabukwam]

[pradiktujti pashalussta pabukwam]
[paká]

​Höflichkeitsformen

​Danke

Nichts zu danken!
Was kostet das?
Entschuldigen Sie
Hallo (jmd den Du siezt)

​спасибо

Не за что!
Сколько это стоит?
Извините
Здравствуйте

​[ßpaßíba]

[njesaschta]
[Skol’ko eto stoit?]
[iswiníti]
[sdráßtwujti]

​Bitte

Zum Wohl
Entschuldige
Hallo (jmd den Du kennst)

​Пожалуйста

на здоровье
Извини
Привет

​[paschálußta]

[na zdorovje]
[iswiní]
[priwjét]
Auf uns
Macht nichts
Guten Morgen

​Nichts zu danken!

​​Не за что!

за нас
Ничего
Доброе утро

​​[njesascht​o]

[za nas]
[nitschiwó]
[dóbraje útra]

​Viel Glück!

Zahlen bitte
Ja
Guten Abend

​Удачи!

счет, пожалуйста
Да
Добрый вечер

​​[udatschi]

[stshet, pozhaluysta]
[da]
[dóbryj wétschir]

​Viel Erfolg!

Viel Glück!
Nein
Gute Nacht

​​Успехов!

Удачи!
Нет
Спокойной ночи

​​[usspjechaf]

[udatschi]
njet]
[ßpakójnaj nótschi]

​Gesundheit! (männlich)

(Vielen) Dank(e)

​Будь здоров!

Будь здоров!
(Большое) спасибо

​[but' sdarof]

[but' sdarof]
[(balschóje) ßpaßíba]

​Gesundheit! (weiblich)

Bitte

​Будь здорова!

Пожалуйста

​[but' sdarofа]

[but' sdarof]
[paschálußta]

​Bleib gesund!

Bleib gesund!
Auf Wiedersehen

​Не болей!

Не болей!
До свидания

​[nibaljej]

[nibaljej]   
[da ßwidánja]

​Gute Besserung!

Gute Besserung!
Tschüß

​Выздоравливай!

Выздоравливай!
Пока

​[wysdarawliwaj]

[wysdarawliwaj]
[paká]

​Verzeihung, bitte.

Verzeihung, bitte.

​Извини, пожалуйста.

Извини, пожалуйста.

​[iswini pashalussta]

[iswini pashalussta]

​Verzeihen Sie, bitte.

Verzeihen Sie, bitte.

​Извините, пожалуйста.

Извините, пожалуйста.

​[iswiniti pashalussta]

[iswiniti pashalussta]

​Entschuldige, bitte.

Entschuldige, bitte.

​Прости, пожалуйста.

Прости, пожалуйста.

​[prassti pashalussta]

[prassti pashalussta]

​Entschuldigen Sie, bitte.

Entschuldigen Sie, bitte.

​Простите, пожалуйста.

Простите, пожалуйста.

​[prasstiti pashalussta]

[prasstiti pashalussta]

​Nichts passiert!

Nichts passiert!

​Ничего страшного!

Ничего страшного!

​[nitschiwo sstraschn​ow​o]

[nitschiwo sstraschnawa]

Essen / Trinken

​Frühstück

Nichts zu danken!
Was kostet das?
Entschuldigen Sie
Hallo (jmd den Du siezt)
Не за что!
Сколько это стоит?
Извините
Здравствуйте

​завтрак

завтрак

​[sáftrak]

​[sáftrak]
[njesaschta]
[Skol’ko eto stoit?]
[iswiníti]
[sdráßtwujti]

​Mittagessen​​​​

Zum Wohl
Entschuldige
Hallo (jmd den Du kennst)

​обед

на здоровье
Извини
Привет

​[abjét]

[na zdorovje]
[iswiní]
[priwjét]
Auf uns
Macht nichts
Guten Morgen

​Abendessen

​ужин

ужин
за нас
Ничего
Доброе утро

​[úschin]

[za nas]
[nitschiwó]
[dóbraje útra]

​Löffel

Löffel
Zahlen bitte
Ja
Guten Abend

​ложка

ложка
счет, пожалуйста
Да
Добрый вечер

​[lóschka]

[lóschka]
[stshet, pozhaluysta]
[da]
[dóbryj wétschir]

​Gabel

Viel Glück!
Nein
Gute Nacht

​вилка

вилка
Удачи!
Нет
Спокойной ночи

​[wílka]

[wílka]
[udatschi]
njet]
[ßpakójnaj nótschi]

​Messer

(Vielen) Dank(e)

​нож

нож
Будь здоров!
(Большое) спасибо

​[nosch]

[nosch]
[but' sdarof]
[(balschóje) ßpaßíba]

​Salz

Bitte

​соль

соль
Пожалуйста

​[ßol‘]

[ßol‘]
[but' sdarof]
[paschálußta]

​Pfeffer

Bleib gesund!
Auf Wiedersehen

​перец

перец
Не болей!
До свидания

​[périz]​​​​

[périz]
[nibaljej]   
[da ßwidánja]

Zucker

Gute Besserung!
Tschüß

​сахар

сахар
Выздоравливай!
Пока

​[ßáhar]

[ßáhar]
[wysdarawliwaj]
[paká]

​Brot

Brot
Verzeihung, bitte.

​хлеб

хлеб
Извини, пожалуйста.

​[chljep]

[chljep]
[iswini pashalussta]

​Butter

Verzeihen Sie, bitte.
Извините, пожалуйста.

​масло

масло

​[másl​​a]

[másla]
[iswiniti pashalussta]

​Wurst

Wurst
Entschuldige, bitte.

​колбаса

колбаса
Прости, пожалуйста.

​[kalbaßá]

[kalbaßá]
[prassti pashalussta]

​Käse

Entschuldigen Sie, bitte.

​сыр

сыр
Простите, пожалуйста.

​[ßyr]

[ßyr]
[prasstiti pashalussta]

​Kaviar

Kaviar
Nichts passiert!

​икра

икра
Ничего страшного!

​[ikrá]

[ikrá]
[nitschiwo sstraschnawa]

​Suppe

Suppe

​суп

​[ßup]

[ßup]

​Ei / Eier

Ei / Eier

​яйцо / яйца

яйцо / яйца

​[jizó / jájza]

[jizó / jájza]

​Fleisch

Fleisch

​​мясо

Мясо

​[mjáßa]

[mjáßa]

​Huhn

Huhn

​курица

курица

​[kúritsa]

[kúritsa]

​Fisch

Fisch

​​рыба

Рыба

​[rýba]

[rýba]

​Gemüse

​Овощи

Овощи

​[ówaschi]

[ówaschi]

​Kartoffel

​картошка

картошка

​[kartóschka]

[kartóschka]

​Reis

​рис

рис

​[riß]

[riß]

​Nudeln

Nudeln

​вермишель

вермишель

​[wirmischél]

[wirmischél]

​Pfannkuchen

Pfannkuchen

​блины

блины

​[bliný]

[bliný]

​​Eiscreme

​мороженое

мороженое

​[maróschynaje]

[maróschynaje]

​Wasser

​вода

вода

​[wadá]

[wadá]

​Orangensaft

​апельсиновый сок

апельсиновый сок

​[apilßínawy ßok]

[apilßínawy ßok]

​Apfelsaft​​​​

​яблочный сок

яблочный сок

​[jáblatschny ßok]

[jáblatschny ßok]

​Tee

​чай

чай

​[tschjaj]

[tschjaj]

​Kaffee

​кофе

кофе

​[kofe]

[kofje]

​Milch

​молоко

молоко

​[malakó]

[malakó]

​Bier

​пиво

пиво

​[piwa]

[piwa]

​Wein

​вино

вино

​[wino]

[wino]

​Wodka

​водка

водка

​​​[wotka]

[wotka]

​Im Restaurant / Im Café / In der Bar

​Restaurant

​ресторан

ресторан

​[risstaran]

[risstaran]

​Café

​кафе

кафе

​[kafe]

[kafe]

​Bar

​бар

бар

​[bar]

[bar]

​Was kostet das?

Was kostet das?
Entschuldigen Sie
Hallo (jmd den Du siezt)

​Сколько это стоит?

Сколько это стоит?
Извините
Здравствуйте

​[Skol’ko eto stoit?]

[Skol’ko eto stoit?]
[iswiníti]
[sdráßtwujti]

​Zum Wohl!

Zum Wohl
Entschuldige
Hallo (jmd den Du kennst)

​на здоровье!

на здоровье
Извини
Привет

​[na zdorovje]

[na zdorovje]
[iswiní]
[priwjét]

​Auf uns!

Auf uns
Macht nichts
Guten Morgen

​за нас!

за нас
Ничего
Доброе утро

​[za nas]

[za nas]
[nitschiwó]
[dóbraje útra]

Guten Appetit!

Guten Appetit!
Nein
Gute Nacht

Приятного аппетита!

Приятного аппетита!
Нет
Спокойной ночи

​[prijatnawa apitita]

[prijatnawa apitita]
njet]
[ßpakójnaj nótschi]

Lass es dir schmecken!

Lass es dir schmecken!
Klar / Natürlich
Ich heiße…

​Кушай на здоровье!

Кушай на здоровье!
Конечно
Меня зовут…

​​[kuschaj nasdarow'je]

[kuschaj nasdarow'je]
[kanjéschna]
[menjá zawút…]

​Lassen Sie es sich schmecken!

Lassen Sie es sich schmecken!
(Vielen) Dank(e)

​Кушайте на здоровье!

Кушайте на здоровье!
(Большое) спасибо

[​kuschajti nasdarow'je]

kuschajti nasdarow'je]
[(balschóje) ßpaßíba]

​​Zahlen bitte.

Tschüß

​счет, пожалуйста.

счет, пожалуйста
Пока

​​[stshet, pozhaluysta]

[paká]

​Frage nach dem Weg

​Wo ist …?

Wo ist …?

​Где…?

Где…?
ресторан

​[gdje]

[gdje]
[risstaran]

​​Wie kommt man dorthin?

​​Как туда добраться?

кафе

​​[kak tudá dabrátsa]

[kafe]

​Wo ist die nächste Metro Station?

Wo ist die nächste Metro Station?

​Где ближайшая станция метро?

Где ближайшая станция метро?
бар

​[gdje blischájschija ßtántsija mitró?]

[gdje blischájschija ßtántsija mitró?]
[bar]

​Wie weit ist es zum/zur ...?

Wie weit ist es zum/zur ...?

​Как далеко до ...?

Как далеко до ...?

​[kak daliko do]

[kak daliko do]

​hier

Was kostet das?
Entschuldigen Sie
Hallo (jmd den Du siezt)

​здесь

здесь
Сколько это стоит?
Извините
Здравствуйте

​[​zdes]

zdes
[Skol’ko eto stoit?]
[iswiníti]
[sdráßtwujti]

​dort

dort
Zum Wohl
Entschuldige
Hallo (jmd den Du kennst)

​там

там
на здоровье
Извини
Привет

​[tam]

[na zdorovje]
[iswiní]
[priwjét]

​​nach links

geradeaus
Auf uns
Macht nichts
Guten Morgen

​налево

налево
за нас
Ничего
Доброе утро

​[naljéwa]

[naljéwa]
[za nas]
[nitschiwó]
[dóbraje útra]

​nach rechts

rechts
Guten Appetit!
Nein
Gute Nacht

​направо

направо
Приятного аппетита!
Нет
Спокойной ночи

​[napráwa]

[napráwa]
[prijatnawa apitita]
njet]
[ßpakójnaj nótschi]

​​geradeaus

links
Lass es dir schmecken!
Klar / Natürlich
Ich heiße…

​прямо

Кушай на здоровье!
Конечно
Меня зовут…

​[prjáma]

[prjáma]
[kuschaj nasdarow'je]
[kanjéschna]
[menjá zawút…]

​vor

Lassen Sie es sich schmecken!
(Vielen) Dank(e)

​вперед

вперед
Кушайте на здоровье!
(Большое) спасибо

​[vpered]

kuschajti nasdarow'je]
[(balschóje) ßpaßíba]

​zurück

Tschüß

​назад

назад
счет, пожалуйста
Пока

​[nazad]

nazad
[paká]

​weit

далеко

​далеко

далеко

​[daliko]

[daliko]

​nah

​недалеко

недалеко

​[nidaliko]

[nidaliko]

​in der Nähe

​близко

близко

​[blisska]

[blisska]

​Straße

​улица

улица

​[úlitsa]

[úlitsa]

​Platz

Platz

​площадь

площадь

​[plóschsch​at]

[plóschschit]

​nächste Haltestelle

​следующая остановка

следующая остановка

​[sjédujuschschija aßtanófka]

 [sjédujuschschija aßtanófka]

​Eingang

Eingang

​вход

вход

​[fchot]

​Ausgang

Ausgang

​выход

выход

​[wýchat]

[wýchat]

​Zug

​поезд

поезд

​[poyezd]

poyezd

​U-Bahn

​метро

метро

[metro]

metro

​Bus

​автобус

автобус

​[aftóbus]

[aftóbus]

​Tram

​трамвай

трамвай

​[tramwáj]

[tramwáj]

​Taxi

​такси

такси

[taksi]

taksi

Liebe auf Russisch

​Ich liebe Dich!

Wo ist …?

​Я тебя люблю!

Я люблю тебя!
Где…?
ресторан

​[ja tibjá ljubljú]

[ja tibjá ljubljú]
[gdje]
[risstaran]

​Liebst du mich?

Liebst du mich?

​Ты меня любишь?

Ты меня любишь?
кафе

​[ty minjá ljúbisch]

[ty minjá ljúbisch]
[kafe]

​Ich mag dich.

Ich mag dich.
Wie kommt man dorthin?

​Ты мне нравишься.

Ты мне нравишься.
Как туда добраться?
бар

​[ty mnje nráwischsja]

[ty mnje nráwischsja]
[kak tudá dabrátsa]
[bar]

​Magst du mich?

​Я тебе нравлюсь?

Я тебе нравлюсь?

​[ja tibjé nráwljus]

[ja tibjé nráwljus]

​Ich bin verrückt nach dir.

Ich bin verrückt nach dir.
Was kostet das?
Entschuldigen Sie
Hallo (jmd den Du siezt)

​Я схожу по тебе с ума.

Я схожу по тебе с ума.
Сколько это стоит?
Извините
Здравствуйте

​[ja ßchaschú pa tibjé ß umá]

 [ja ßchaschschú pa tibjé ß umá]
[Skol’ko eto stoit?]
[iswiníti]
[sdráßtwujti]

​Ich vermisse dich!

Ich vermisse dich!
Zum Wohl
Entschuldige
Hallo (jmd den Du kennst)

​Я скучаю по тебе!

Я скучаю по тебе!
на здоровье
Извини
Привет

​[ja ßkutscháju pa tibjé]

[ja ßkutscháju pa tibjé]
[na zdorovje]
[iswiní]
[priwjét]

​Ich denke ständig an dich!

​Я постоянно думаю о тебе!

Я постоянно думаю о тебе!

​[ja paßtajána dúmaju a tibjé]

[ja paßtajána dúmaju a tibjé]

​Du bist wunderschön!

Auf uns
Macht nichts
Guten Morgen

​Ты очень красивая!

Ты очень красивая!
за нас
Ничего
Доброе утро

​[ty ótschin kraßíwaja]

[ty ótschin kraßíwaja]
[za nas]
[nitschiwó]
[dóbraje útra]

​Du gefällst mir sehr.

Du gefällst mir sehr.
Guten Appetit!
Nein
Gute Nacht

​Ты мне очень нравишься.

Ты мне очень нравишься.
Приятного аппетита!
Нет
Спокойной ночи

​[ty mnje ótschin nráwischsja]

[ty mnje ótschin nráwischsja]
[prijatnawa apitita]
njet]
[ßpakójnaj nótschi]

​Ich habe mich in Dich verliebt.

​Я влюбился в тебя.

Я влюбился в тебя.

​[ja wljubilssja ftibja]

[ja wljubilssja ftibja]

​Willst Du mich heiraten?

Lass es dir schmecken!
Klar / Natürlich
Ich heiße…

​Выходи за меня замуж!

Выходи за меня замуж!
Кушай на здоровье!
Конечно
Меня зовут…

​[wychadí za minjá zámusch]

[wychadí za minjá zámusch]
[kuschaj nasdarow'je]
[kanjéschna]
[menjá zawút…]

​mein Sonnenschein

mein Sonnenschein
Lassen Sie es sich schmecken!
(Vielen) Dank(e)

​моё солнышко

моё солнышко
Кушайте на здоровье!
(Большое) спасибо

​[majo ssolnyschka]

[majo ssolnyschka]
kuschajti nasdarow'je]
[(balschóje) ßpaßíba]

​meine Liebe

meine Liebe
Tschüß

​моя любовь

моя любовь
счет, пожалуйста
Пока

​[maja ljubof]

[maja ljubof']
[paká]

​mein Schatz

mein Schatz

​моя милая

моя милая

​[maja milaja]

[maja milaja]

​Fussball

​Fussball

Wo ist …?

​футбол

Я люблю тебя!
Где…?
ресторан

​[futból]

[ja tibjá ljubljú]
[gdje]
[risstaran]

​Fussball Weltmeisterschaft

Liebst du mich?

​чемпионат мира по
футболу

Ты меня любишь?
кафе

​[tschimpionát míra pa
futbólu]

[ty minjá ljúbisch]
[kafe]

​Fussballspiel

Ich mag dich.
Wie kommt man dorthin?

​футбольный матч

Ты мне нравишься.
Как туда добраться?
бар

​[futbólny mátsch]

[ty mnje nráwischsja]
[kak tudá dabrátsa]
[bar]

​Fussball spielen

​играть в футбол

Я тебе нравлюсь?

​[igrát ffutból]

[ja tibjé nráwljus]

​Stadion

Ich bin verrückt nach dir.
Was kostet das?
Entschuldigen Sie
Hallo (jmd den Du siezt)

​стадион

Я схожу по тебе с ума.
Сколько это стоит?
Извините
Здравствуйте

​[ßtadión]

 [ja ßchaschschú pa tibjé ß umá]
[Skol’ko eto stoit?]
[iswiníti]
[sdráßtwujti]

​Ball

Ich vermisse dich!
Zum Wohl
Entschuldige
Hallo (jmd den Du kennst)

​мяч

Я скучаю по тебе!
на здоровье
Извини
Привет

​[mjatsch]

[ja ßkutscháju pa tibjé]
[na zdorovje]
[iswiní]
[priwjét]

​Nationalmannschaft

​сборная

Я постоянно думаю о тебе!

​[ßbórnaja]

[ja paßtajána dúmaju a tibjé]

​Deutsche Nationalmannschaft

Auf uns
Macht nichts
Guten Morgen

​сборная Германии

Ты очень красивая!
за нас
Ничего
Доброе утро

​[ßbórnaja germániji]

[ty ótschin kraßíwaja]
[za nas]
[nitschiwó]
[dóbraje útra]

​Russische Nationalmannschaft

Du gefällst mir sehr.
Guten Appetit!
Nein
Gute Nacht

​сборная России

Ты мне очень нравишься.
Приятного аппетита!
Нет
Спокойной ночи

​[ßbórnaja raßíji]

[ty mnje ótschin nráwischsja]
[prijatnawa apitita]
njet]
[ßpakójnaj nótschi]

​Fußballspieler

​футболист

Я влюбился в тебя.

​[futbalíst]

[ja wljubilssja ftibja]

​Fans

Lass es dir schmecken!
Klar / Natürlich
Ich heiße…

​фанаты

Выходи за меня замуж!
Кушай на здоровье!
Конечно
Меня зовут…

​[fanáty]

[wychadí za minjá zámusch]
[kuschaj nasdarow'je]
[kanjéschna]
[menjá zawút…]

​Abseits

mein Sonnenschein
Lassen Sie es sich schmecken!
(Vielen) Dank(e)

​вне игры

моё солнышко
Кушайте на здоровье!
(Большое) спасибо

​[wnje igrý]

[majo ssolnyschka]
kuschajti nasdarow'je]
[(balschóje) ßpaßíba]

​Spielstand

meine Liebe
Tschüß

​счёт

моя любовь
счет, пожалуйста
Пока

​[schschot]

[maja ljubof']
[paká]

​Endergebnis

mein Schatz

​конечный результат

моя милая

[konechnyy rezul'tat]

[maja milaja]

​Tor

​гол!

​[gól]

​Sieg

​победа

​[pabjéda]

​Niederlage

​поражение

​[porazheniye]

​Unentschieden

​ничья

​[nitschjá]

​Wir werden gewinnen

​мы победим

​[my pabidím]

​Wir haben gewonnen

​мы победили

[my pabidíli]​

​Wir haben verloren

​мы проиграли

​[my praigráli]

​Gruppenspiel

​группа игры

​[gruppa igry]

​Achtelfinale

​второй раунд

[vtoroy raund]

​Viertelfinale

​четвертьфинал

​[tschjetwirtfinál]

​Halbfinale

​полуфинал

​[polufinál]

​Finale

​финал

​[finál]

​Weltmeister

​чемпион мира

​[tschimpión míra]

Zahlen

​0    ноль [nol]

0 ноль [nol]
Was kostet das?
Entschuldigen Sie
Hallo (jmd den Du siezt)

​20                двадцать [dwátzat‘]

20 двадцать [dwátzat‘]
Сколько это стоит?
Извините
Здравствуйте

​1    один [adin]

1 один [adin]
Zum Wohl
Entschuldige
Hallo (jmd den Du kennst)

​30               ​​​​ тридцать [trítzat‘]

30 тридцать [trítzat‘]
на здоровье
Извини
Привет

​2    два [dva]

2 два [dva]
Auf uns
Macht nichts
Guten Morgen

​40                сорок [ßorák]

40 сорок [ßorák]
за нас
Ничего
Доброе утро

​3    три [tri]

3 три [tri]
Zahlen bitte
Ja
Guten Abend

​50                пятьдесят [pidißját]

50 пятьдесят [pidißját]
счет, пожалуйста
Да
Добрый вечер

4    четыре [tschitýri]

4 четыре [tschitýri]
Nein
Gute Nacht

60                шестьдесят [schißdißját]

60 шестьдесят [schißdißját]
Нет
Спокойной ночи

5    пять [pjat‘]

5 пять [pjat‘]
Klar / Natürlich
Ich heiße…

​70                семьдесят [ßjémdißjat]

70 семьдесят [ßjémdißjat]
Конечно
Меня зовут…

​6    шесть [scheßt‘]

6 шесть [scheßt‘]
(Vielen) Dank(e)

​80                восемьдесят [wóßimdißjat]

80 восемьдесят [wóßimdißjat]
(Большое) спасибо

​7    семь [ßem‘]

7 семь [ßem‘]
Bitte

​90                девяносто [diwinóßta]

90 девяносто [diwinóßta]
Пожалуйста

​8    восемь [wóßem‘]

8 восемь [wóßem‘]
Auf Wiedersehen

​100              сто [ßtó]

100 сто [ßtó]
До свидания

​9    девять [djéwyat‘]

9 девять [djéwyat‘]
Tschüß

​1.000           тысяча [týßitscha]

1.000 тысяча [týßitscha]
Пока

​10  десять [djéßyat‘]

10 десять [djéßyat‘]

​1.000.000   миллион [milión]

1.000.000 миллион [milión]

​Haben Dir die russischen Wörter und Sätze bei der Vorbereitung Deiner Russlandreise weitergeholfen, oder konntest Du sie sogar schon in Russland anwenden?​ ​Berichte mir davon!

Klicke hier um einen Kommentar zu hinterlassen 2 Kommentare